miércoles, 16 de diciembre de 2009

Los zocos antiguos de Damasco / La mujer árabe

Los zocos antiguos de Damasco

Peter estuvo visitando el famoso Khan el Khalili de El Cairo, los zocos de la ciudad de Marraquesh, en el Magreb, y Constantina en Argelia, quedó enamorado de los zocos antiguos del mundo árabe. Y a raiz de esto, decidió escribir un libro sobre estos zocos, antes de que desaparezcan, principalmente tras haber leido en una de las revistas internacionales que algunos países árabes estaban cambiando el aspecto de las ciudades antiguas, con respecto a una reorganización o por temor e intranquilidad de que las casas y tiendas en ruina, sufrieran un incencio que se extendería con facilidad por las zonas anchas.

En el mes pasado de Octubre , Peter visitó Damasco, y comenzó su estudio por los numerosos zocos. Tenía la esperanza de ver el zoco de los orfebres, del cual había leído en unos antiguos manuscritos. No sabía que el zoco estaba cerca de la Mezquita Omeya, pues se había quemado en años anteriores, y las tiendas ahora eran nuevas siendo construidas en otro lugar. Pero cuando Peter visitó el zoco nuevo de los orfebres, pudo estudiar de cerca la orfebrería y cómo fabricaban los anillos de plata y oro, los brazaletes de diversas formas, las cucharas, los cinturones, los pendientes, las vainas de las espadas y los puñales. Fue invitado por un orfebre armenio a entrar a su tienda y beber café. Peter le agradeció la invitación.

La mujer árabe:

Juan: Es difícil para mí entender la situación de la mujer en Damasco, pues allí exísten extrañas contradicciones. ¿No es así?

Rim: Tienes razón, La palabra contradicción describe la situación de su realidad.

Juan:En la calle, puedes ver a chicas que visten a la última moda de París y Roma, y chicas tapadas de los pies a la cabeza. ¿Cómo explicas eso?

Rim:Esta es una cuestión personal creo yo. La mujer que se tapa, y la mjuer que no se cubre. Pues el pañuelo no impide a la mujer trabajar en empresas privadas o públicas.

Juan: Pero tú no te cubres. ¿Cómo aceptas esto?

Rim: Yo no acepto el pañuelo, pues soy fiel a la libertad de las personas.

Juan: ¿Acaso no obliga siempre el padre a su hija a taparse?

Rim: No. No siempre. Aquí la mujer elije el pañuelo. Pues hay mujeres que se colocan el pañuelo para preservar las tradiciones, otras se lo colocan porque piensan que tienen obligación como musulmanas, a pesar que en tiempos de Mahoma las mujeres no usaran pañuelo, y en tercer lugar hay mujeres que se lo colocan para ser modelo de virtud o por modestia. En cuarto lugar, las hay que se lo ponen por sumisión al padre, al hermano o al marido. Y con franqueza, te digo, que a pesar de mi oposición al pañuelo, no creo que él sea el obstáculo en el camino de la libertad de la mujer.. Aquí, las mujeres no cambian por taparse, ni en el mundo islámico, ni en el mundo occidental cristiano. Pues ellas, no son libres.

Juan: Esto es cierto, estoy de acuerdo contigo, pero pienso que el primer paso para la libertad de la mujer en el mundo islámico es acabar con el pañuelo.

Rim: Tal vez. Pero lo importante es que se produzca una revisión rápida de todos los derechos principales de la mujer. Debes leer sólo las leyes de potestad personal para ver la diferencia de un país árabe a otro, hasta reconocer los problemas de matrimonio, de divorcio, de testimonio y de herencia, y con ello, a mi parecer, los países que no reconocen la libertad legal de las mujeres, por lo menos, no pueden entender el significado de revolución, y no pueden ser precursores.

Juan: Pero las leyes, en muchos países occidentales favorecen a la mujer. Y por ello la mujer occidental no es más libre.

Rim: Esto es verdad. Pero pienso, que ciertamente situar los derechos de igualdad con respecto a las mujeres, significa adoptar un primer paso hacia una liberación global.

viernes, 13 de noviembre de 2009

ALEJANDRIA

Ciertamente, Alejandría es la segunda capital de Egipto. Y es considerado el puerto de Alejandría como uno de los más importantes puertos del mar Mediterráneo. Llega su población a 1 millón ciento cincuenta mil habitantes.
En Alejandría hay como dos zonas o dos ciudades: la ciudad árabe y la ciudad europea. En cuanto a la zona árabe se trata de una ciudad antigua que se desarrolló bajo el gobierno turco y representa hoy el área popular de Alejandría.
En cuanto a la zona occidental, se distingue por sus enormes edificios y su impronta claramente urbana, en la cual se desarrollaron la industria y el comercio a lo largo del último cuarto del siglo XIX.
Se considera el clima de Alejandría moderado en relación al Cairo y se distingue por las lluvias comúnes durante los últimos meses del año, y principalmente durante el mes de octúbre.
Se reúnen en Alejandría las distintas confesiones religiosas de Egipto, y algunas llegan a ser sedes principales como la del Patriarca de la Roma Ortodoxa y el Patriarca de la Roma Católica.




miércoles, 14 de octubre de 2009

LA CIUDAD DE MAHDÍA / Pág 70 / I,11


LA CIUDAD DE MAHDÍA

Fundada por Abdel.la Al-Mahdí, califa fatimí en el año 308 de la égira.
La ciudad de Mahdía está situada a una distancia de 60 millas al Sur de Qairaúan, rodeada por el mar por 3 partes, llegando ha haber en la ciudad 2 puertas de hierro, sin nada de madera, que pesaba cada una 1000 quintales y que tenían una altura de 30 palmos. El peso de cada clavo, que fueron utilizados en su montaje, era de 6 libras, y en ellas hay grabadas a mano imágenes de animales.
Encontramos uno de los puertos más importantes de mercancías provenientes de Alejandría, Damasco, Sicília y Andalucia; llegando a haber hasta 5 puertas. Por ello prosperó en los mercados de la ciudad, la industria naviera.
En el año 362 de la égira se trasladó la capital de los califas fatimíes a El Cáiro, de la mano del Muísi Al-manzor.
Y lo que podemos observar hoy en día es que ciertamente, esta ciudad disfruta de una costa impresionante que se extiende a lo largo y alrededor de 75 kms. Floreciendo en ella la pesca marítima y la industria pesquera de conservas.
También se fomentan sus hermosas playas para el turismo y se difunden hoteles así como se reactiva la industria tradicional.
En cuanto a la agricultura, lo más importante a distinguir es la siembra de aceitunas, frutas, semillas, así como la cría de ganado.

martes, 13 de octubre de 2009

LAS PROFESIONES



Los zocos de la ciudad antigua son muchos, pues cada zoco tiene vida y para cada zoco hay una historia, y así toman los hijos las profesiones de sus padres, y estos de sus abuelos, por esto, cada gremio de artesanos respetan su profesión y la preservan desde sus bases.
Y si nos paseamos por los zocos de la ciudad, vemos los gorros señalados con su impronta en cada uno de ellos; y al escultor decorar sus vasijas con pinturas tradicionales, y vemos al tejedor continuar su trabajo con sencillez como lo hacían sus abuelos con anterioridad.
Y en los zocos de la ciudad antigua hay aspectos que no han cambiado con el paso del tiempo, como la originalidad, la sencillez y la espontaneidad, y por eso, la época moderna que es una época veloz y de consumo, parece detenerse en los muros de la ciudad.

TÚNEZ



Disfruta el país de Túnez de una situación geográfica distinguida, pues es punto de encuentro de África y Europa, y es un país de civilizaciones consecutivas de las cuales actualmente permanecen sus raíces. También es un país de bienvenida que hace emocionar a la gente, y es una tierra de naturaleza tan rica que hace alegrar al visitante.
Su clima es suave en invierno y de agradable temperatura en verano, a causa de su situación, entre el mar, por una parte (más de 1200 km de las playas) y la altura y las montañas por otra parte. En cuanto a su naturaleza, es homogénea y contrastada, distinguiéndose por los bosques de alcornoques y de pinos en el Norte, los bosques de olivos en el centro, campos de citrínos en la zona meridional, y los oasis de palmeras en el Sur.

lunes, 12 de octubre de 2009

I, 2 Pág 61 / LA CIUDAD DE TÚNEZ


Mark visitó Tunez por invitación de su amigo Nabil y le pidió algunos consejos sobre el programa de visita para la ciudad de Túnez.
Nabil: Es preferible que inicies tu recorrido por la ciudad antigua, pues ella es reflejo del área cultural arabe tunecino, y de todas las ciudades árabes antiguas; rodeada por una muralla con muchas puertas, como la puerta de Saadún, la puerta Al-Jadará, la puerta Manara y la puerta de Suec, y en la ciudad antigua hay muchos zocos de industria tradicional, como el zoco de los perfúmes, el zoco de Birca, el zoco de Fez y el zoco de la lana, y en ella, además hay bibliotecas, museos, y mezquitas, de la que la más famosa es la mezquita de Sheitún, la cual fue establecida en los alrededores de la ciudad.
Mark: Y dónde se encuentra la ciudad moderna?
Nabil: Se desarrolla fuera del muro y se distingue esta ciudad moderna por su naturaleza cultural influida por los artistas arquitectónicos occidentales; con elevados edificios, anchas calles, y en ella se encuentran las sedes gubernamentales, las empresas, los hoteles, los restaurantes, las cafeterías, los bancos, los museos, las casas de cultura, salas de cine, los teatros, las escuelas , los institutos, los negocios, las tiendas, los hospitales, y los barrios populares y los jardínes públicos.
Mark: Y dónde se encuentra Cartágo?
Nabil: La Cartágo de hoy es uno de los arrabales de la capital y está situada en la playa en la zona Norte-Este de la ciudad. En esta ciudad se encuentra también la Cartágo arqueológica. Ciertamente la capital posee muchos arrabales, y uno de los más famosos es el de Karm (la viña), el de el Desfiladero (campo del valle) , y el de Sidi Bu-Saíd.